Instagram: @glavdja Facebook: www.facebook.com/glavdja Behance: www.behance.net/claudiabernardi
1. What's your story? Where are you from?Iâm Claudia, Iâm twenty-three years old and Iâm an illustrator. I was born and grew up in a tiny mountain village that sits between two lakes (I canât deny its similarity with Twin Peaks, even though no Log Lady was ever registered there - perhaps itâs me?), but now I live in Milan, where I lead a peaceful but unrestrained life in the name of amusement. Sono Claudia, ho ventitrè anni e sono unâillustratrice. Sono nata e cresciuta in un piccolo paesino di montagna in mezzo a due laghi (non nego una certa somiglianza con Twin Peaks, anche se non è stata anagraficata nessuna Signora del Ceppo -o forse sono io?-) ma ora vivo a Milano dove conduco una vita pacata ma sfrenata allâinsegna dello svago.![]() 2. Tell us about your aesthetic.In general, I really like to play with jokes, errors and piss-takes; perhaps I just like to play, plain and simple. I enjoy not taking myself seriously, and not giving the situations I face the importance they may call for. Then again, on a more specific level, my research changes constantly, and often without a precise direction. Lately Iâve been working with user manuals and rule books as a format, and Iâm enjoying the process of imposing absurd, haphazard rules that are hard to follow. In generale, mi piace molto giocare con la presa in giro, con la beffa e con lâerrore, forse mi piace giocare in generale e niente di piĂš. Mi diverto a non prendermi sul serio, a non dare il peso corretto alle cose che affronto. Poi la mia ricerca, nello specifico, cambia di continuo e senza spesso una direzione specifica. Ultimamente sto lavorando molto con la forma dei libretti dâistruzione, con i regolamenti; mi sto divertendo a imporre regole assurde e sconclusionate, difficili da rispettare.3. What is your favourite medium and why?I mainly draw by hand, especially with acrylics and pencils - when I have the time and room to do so -, I also like to play with colours (even if I dream of dedicating myself to painting en plein air at the toll booths of Italian motorways, one day). I also have to say that for me, working by hand is a source of immense bodily and mental relaxation: I worry it could be something akin to when those strange, sport-obsessed people go for a run and a sweat and claim to feel better afterwards (but at least I donât sweat). Lavoro a mano soprattutto con acrilici e matite -quando ho tempo e spazio per farlo-, mi piace molto pasticciare con i colori (anche se vorrei un giorno dedicarmi alla pittura en plain air presso i caselli delle autostrade italiane). Devo dire anche che per me lavorare a mano è fonte di un estremo relax psicofisico: forse temo sia un poâ come per quelle persone strane invasate dello sport che vanno a correre e a sudare e dicono di sentirsi poi meglio (solo che io non sudo almeno).4. What is your artistic process like?It depends on many aspects, for example on whether the project is a commission or Iâm doing it just for my own pleasure. So it really depends on what the image Iâm creating will be used for; oftentimes there are technical and time restrictions that need to be respected and donât allow me to work as freely as I would like to (the end justifies the means [sic]). Other than that, I usually work by hand and then scan my illustration, fixing it digitally where needed. Dipende da molti fattori, ad esempio se è su commissione o lo sto facendo per puro piacere personale. Dipende, insomma, per cosa verrĂ utilizzata lâimmagine che devo realizzare; spesso ci sono vincoli tecnici e di tempo che vanno rispettati che non mi permettono di lavorare nella maniera che mi piace di piĂš (il fine giustifica i mezzi [cit.] ). A parte questo, in genere, lavoro a mano e poi scansiono la tavola e la correggo digitalmente dove serve.5. Who and/or what inspires your work?Anything, really, I truly enjoy observing people and their gestures. In terms of artistic references, thereâs David Hockney, medieval art, Picasso, Futurism, Ziggurats and the Phoenicians. Qualsiasi cosa, davvero, mi piace molto osservare le persone e la loro gestualitĂ . Per quanto riguarda invece artisti di riferimento câè David Hockney, lâarte medievale, Picasso, il Futurismo, gli Ziggurat e i Fenici.6. What role does art play in your life? How does it change the way you view the world?I probably wouldnât be who I am, nor do what I do, without art, so it has an essential role in my life: itâs not only important for my work, but itâs also incredibly relevant on a human level, it helps me to interpret the nuances of what being in the world means. Non sarei quella che sono e che faccio probabilmente senza di essa, quindi è una parte imprescindibile: oltre ad essere importante per il mio lavoro è fondamentale anche da un punto di vista umano, mi aiuta a capire le sfaccettature dello stare al mondo.![]() 7. Where did you study?I studied Illustration and Animation at IED (European Institute of Design) in Milan. Ho studiato illustrazione e animazione a Milano allo IED (istituto europeo di design)8. Where do you see yourself in five years?Iâm not very good at being organised, but Iâd really like to have my own creative studio (Iâm working on it). Non ho un buon rapporto con lâorganizzazione. Però mi piacerebbe molto avere un mio studio creativo (ci sto lavorando).9. What about in ten?I often find myself lost in thought, dreaming about the Sun King and his tiny shoes with reinforced heels, which immediately makes me realise how terribly much Iâd like to be him. So in ten yearsâ time, I expect to have at least one equestrian statue of me (out of bronze, so Iâll finally be bronzed), an absolute monarchy and a chaise longue on which I can lounge from the comfort of my balcony, overlooking the plebs as they toil away building yet another equestrian monument of mine. But for real, I havenât the slightest clue. Iâm not very good at being organised. ÂŻ\_(ă)_/ÂŻ Spesso mi ritrovo persa a riflettere riguardo al Re Sole e alle sue scarpine con i tacchetti rinforzati e subito penso a quanto vorrei essere irrimediabilmente lui. Perciò tra dieci anni conto di avere almeno una mia statua equestre (in bronzo, cosĂŹ sarò finalmente abbronzata), una monarchia assoluta e una chaise longue sulla quale adagiarmi mentre osservo dalla mia balconata la plebe mentre costruisce qualche altro mio monumento equestre. Realisticamente non ne ho la minima idea, non ho buon rapporto con lâorganizzazione. ÂŻ\_(ă)_/ÂŻ10. What do you hope to achieve with your art?The Sun King, even if heâs dead. Il Re Sole, anche se è morto.![]() 11. Now, tell us a little more about you as a person: what is your favourite food?Cheese, absolutely, and Iâd also like to point out that I donât trust people who donât consume milk-derived products, theyâre hiding something really dark for sure. Assolutamente il formaggio, ci tengo a dire inoltre che diffido di tutte le persone che non ingeriscono derivati dei latticini, sicuramente nascondo qualcosa di oscuro.12. Favourite book?Matteo Lost His Job, by Goncalo M. Tavares, then all of the South American magical realism literature, Dino Buzzati and Italo Calvino. âMatteo ha perso il lavoroâ di Goncalo M. Tavares, dopodichè tutta la letteratura del realismo magico Sudamericano, Dino Buzzati e Italo Calvino.13. Favourite genre of music?I listen to all kinds of music but I especially like what the Sun King liked: Italo Disco (which actually explains his tiny high-heeled shoes, so well suited to unbridled dancing). Ascolto di tutto ma mi piace soprattutto quello che piaceva al Re Sole, cioè la musica italo disco (in questo modo si spiegano anche le sue scarpine con il tacco cosĂŹ adatte a delle danze sfrenate).14. What are your hobbies? I really love to read books, graphic novels and comics.Mi piace molto leggere libri e fumetti.15. If you weren't an artist, what would you be?The Sun King, otherwise Iâd really like to play curling (at a professional level); certainly not a proctologist. Il Re Sole, oppure mi piacerebbe praticare il curling (a livello agonistico) ma sicuramente non il proctologo.![]() ![]() ![]() ![]() Comments are closed.
|