Instagram: @i_am_redfish Twitter: @i_am_redfish
1. What's your story? Where are you from?My real name is Isomoto Akari. I am 19 years old from Kyoto, Japan. I belong to Kyoto University of Art and Design. I am acting as an illustrator of active college students mainly in Japan and Korea! In addition, it has a wide range of activities, including collaboration with fashion brands and magazines. 本名は磯本 朱里(lsomoto Akari)です。日本の京都出身の19歳です。京都造形芸術大学に所属しています。日本と韓国を中心に、現役大学生のイラストレーターとして活動しています!また、ファッションブランドや雑誌とのコラボなど幅広く活動しています。2. Tell us about your aesthetic.I would like to disseminate the fashionable cultures and arts of young people in Japan to the world. "Colors saves the world" is the motto behind it. 日本の若者のファッショナブルなカルチャーやアートを世界へ発信させていきたいです。「カラフルは世界を救う」というのをモットーに活動しています。3. What is your favourite medium and why?The line drawing is drawn by a pen and then colored with Photoshop. Sometimes the picture is drawn with acrylic colors. Both of analog and digital forms are used. ボールペンで描いた線画を、Photoshopで着色しています。アクリル絵の具で絵を描くこともあります。アナログとデジタルどちらも使います。4. What is your artistic process like?I make works with my colorful motto. I also express the cute complexity that people have with my illustrations. Complexity is an important personality. カラフルをモットーに作品を作っています。また人々が抱えるcomplexを、私のイラストで可愛く表現しています。complexは大切な個性です。5. Who and/or what inspires your work?I am influenced by artist Yayoi Kusama and art director Yoshida Uni. In Korea, art director Minhinjin and illustrator shinmorae. 私はアーティストの草間彌生さん、そしてアートディレクターの吉田ユニさんから影響を受けています。韓国ではアートディレクターのミンヒジンさん、イラストレーターのshinmoraeさんから影響を受けています。6. What role does art play in your life? How does it change the way you view the world?I'd like to move people's hearts with my paintings. Art is one of my means of communication. Art is worldwide. 私の絵で人の心を動かしたいと思っています。アートは私のコミュニケーションの一つの手段です。アートは世界共通です。7. Where did you study?I am currently attending an art university. I am self-taught since I started activities since last year. 今は芸術大学に通っていますが、活動を始めたのが去年なので独学です。8. Where do you see yourself in five years?I want to be 20 years old and keep it like now. I think that it would be nice if I was doing work in media and music culture. I would like to make artwork for singers and entertainers. Especially Naomi Watanabe whom I really want to meet. I also had a great influence from K-POP, so I would like to work in Korea as well. 20歳になり、今を維持していて欲しいです。メディアや音楽のカルチャーのお仕事をしていたら、いいなと思います。歌手や芸能人のアートワークをしたいです。特に渡辺直美さんは必ずお会いしたいです。またK- POPに凄く影響を受けたので、韓国でもお仕事をしたいです。9. What about in ten?I would like to launch a brand called REDFISH and develop brands centered on fashion and miscellaneous goods loved by a wide range of generations around the world. I would like to take advantage of Japanese culture and art direction of my view of the world. REDFISHというブランドを立ち上げて、世界の幅広い世代に愛されるファッションや雑貨などを中心としたブランド展開をしたいです。日本のカルチャーを生かして、私の世界観をアートディレクションしたいです。10. What do you hope to achieve with your art?Continuing my own art activities, I would like to have a solo exhibition abroad. I would like to meet many people and always have fun. 自身のアート活動を続けて、海外で個展がしたいです。沢山の人と出会い、常に楽しくアートに触れ会いたいです。11. Now, tell us a little more about you as a person: what is your favourite food?I like fruits and almond tofu. When I was a high school student, I also like Korean food because I used work at a Korean restaurant. 果物と杏仁豆腐が好きです。高校生の時、韓国料理屋でバイトをしていたので韓国料理も好きです。12. Favourite book?"Miku" "Barbapapa" "Find Wally" is a picture book, but it is very influenced. 『みっけ』『バーバパパ』『ウォーリーを探せ』は絵本ですが、とても影響を受けています。13. Favourite genre of music?K-POP, Rap. K-POP, ラップ14. What are your hobbies?Collect seals and cute things. Going to the exhibition. シールや可愛いものを集めること。展覧会に行くこと。ライブに行くこと。15. If you weren't an artist, what would you be?I like fashion so I think I'll be a stylist or work in apparel. I also like live music and musicals, so I am interested in the work related to the stage. When I was a high school student, I was into Archery and I had a dream to go to the Olympic Games. ファッションが好きなので、スタイリストかアパレルになっていると思います。またライブやミュージカルも好きなので、舞台関係の仕事も興味があります。学生の時アーチェリーをしていたので、高校生の時はオリンピックに出るのが夢でした。Comments are closed.
|