Instagram: @inorii Twitter: @inorii Facebook: www.facebook.com/inori.kito Website: www.inorikito.jp
1. What's your story? Where are you from?I'm Inori Kito. I am a Japanese painter and illustrator in Tokyo. I am from Shizuoka prefecture in Japan where I grew up in a place surrounded by mountains. When I was young I always played with small insects and picked flowers. I was playing with natural creatures while imagining my height reduced to insect size. This was the root of "little people" featured in my work, which is the style of my painting. 鬼頭祈です。東京で日本画家、イラストレーターをしています。 日本の静岡県出身です。山に囲まれた場所で育ちました。幼いときはいつも小さな虫などと遊んだり、お花を摘んだりしていました。自分の身長が虫のサイズに小さくなった想像をしながら、自然の生き物と遊んでいました。それは、私の絵のスタイルである「小人」のルーツとなっています。2. Tell us about your aesthetic.Tension-y lines and humor are important. 緊張感のある線と、ユーモアを大事にしています。3. What is your favourite medium and why?For Illustration work, sketches, etc., I use a calligraphy pen and thin pen. For original artworks, I use the pigment of Japanese traditional paintings. It is chinese ink, natural mineral pigment, Japanese paper etc. Painting materials made of natural materials gives me power. Tension feeling that it can not be modified once drawing is also good. イラストレーションの仕事や、スケッチなどは、筆ペンやミリペンを用いています。オリジナル作品は日本画の画材を用いています。墨と岩絵の具、和紙などです。自然由来の素材は、私にパワーを与えてくれます。一度描くと修正ができない、という緊張感もなかなか良いです。4. What is your artistic process like?In illustration drawing at work, I choose the optimal painting material and drawing method according to the contents of work. Depending on the content of the work, the process is also flexible. The process in the original work is always decided. First, decide the motif to draw. Then I will buy some fruits and flowers, or sketch at the botanical garden. When I am engrossed in the sketch of a motif, a dwarf will appear from nowhere. And they are gnawing fruits, climbing flowers, playing with motifs. While being careful not to surprise the small people, I will sketch. After that, we transfer the sketch to Japanese paper with tracing paper and chako paper. Then, I concentrate and draw an ink line. Finally it is complete with coloring with paint. 仕事で描くイラストレーションでは、お題に合わせて最適な画材や描き方をチョイスしています。仕事の内容により、プロセスも柔軟に変えています。オリジナル作品でのプロセスは、いつも決まっています。まず、描くモチーフを決めます。そして、フルーツや花を買ってきたり、植物園でスケッチをします。モチーフを目の前にしてスケッチをしていると、どこからともなく小人があらわれます。そして、彼らはフルーツをかじったり、花に登ったり、モチーフと戯れはじめます。彼らに気づかれないように、動きを捉えながら、さらにスケッチをします。そのあと、スケッチをトレーシングペーパーとチャコペーパーで和紙にうつします。そして、墨を刷り、集中して墨の線を描きます。最後に絵具で着彩をして完成です。5. Who and/or what inspires your work?Picture ideas are inspired by animals, plants, everyday life etc. The style of painting is often affected by Japanese paintings of the Muromachi Period, alternative comics, picture books and the likes. 絵のアイデアは、動物や植物、日常の疑問などにインスパイアを受けています。絵のスタイルは、室町時代の日本美術や、オルタナティブなコミック、絵本などに影響を受ける事が多いです。6. What role does art play in your life? How does it change the way you view the world?What I see, I feel, everything leads to my art. Art is my life itself. 目で見るもの、感じるものすべては作品につながっています。人生そのものです。7. Where did you study?At Kyoto Art and Design University, I studied traditional Japanese paintings. 京都造形芸術大学で、日本画を勉強しました。8. Where do you see yourself in five years?Five years later, I am 32 years old. I would be happy if I published a lot of picture books. I want to do a lot of work in foreign countries. 5年後は、32才。たくさん絵本を出版していたら幸せです。海外でもたくさんお仕事をしたい。9. What about in ten?After ten years, I am 37 years old. I would like to challenge not only painting but also space design, sculpture, animation etc. I wish to have a big studio. I may live in places that isn't in Japan. 10年後は、37才。絵にとどまらず、空間デザインや立体物、アニメーションなどに展開していきたいです。大きいスタジオを持っていたらいいなあ。日本ではない所に住んでいるかもしれません。10. What do you hope to achieve with your art?I would like to make a theme park. My work becoming a sightseeing spot, becoming an archaeological site after a long time. It is fun to imagine. テーマパークを作りたいです。私の作品が観光地となり、時を経て遺跡となり、、。想像するだけで楽しいです。11. Now, tell us a little more about you as a person: what is your favourite food?Fresh sea urchin, salmon roe, raw meat, raw fish, raw vegetables, fried chicken. I like wild foods that feels like life. フレッシュなウニ、イクラ、生肉、生魚、生野菜、フライドチキン。生命を感じるワイルドな食べ物が好きです。12. Favourite book?I like Haruki Murakami and Richard Brautigan . 村上春樹さん、リチャード・ブローティガンさんが好きです。13. Favourite genre of music?I like progressive rock. (pink floyd, penguin cafe orchestra, yes, etc.) プログレッシブ・ロックが好きです。(ピンクフロイド、ペンギンカフェオーケストラ、イエス など)14. What are your hobbies?Walking, playing with pet rats and playing the guitar. 散歩、ペットのネズミと遊ぶこと、ギターを弾くこと。15. If you weren't an artist, what would you be?It is difficult to imagine. I might be a guitarist. あまり想像がつきません。ギタリストかも。Comments are closed.
|